Chaya Aydel Seminary

The ongoings in the lives of 23 girls who attended a Jewish University in Florida.

Wednesday, April 05, 2006

hé moussi !

hé moussi !peut-être vous ne pourriez pas comprendre ce que j'ai écrit au sujet de la chanson parce que nous avons une barrière linguistique. mon Français est horrible et mon conjigation est encore plus mauvais mais j'essayerai mon meilleur - pour vous chanson est une copie de l'original "de numa de numa" l'agrafe visuelle que je vous ai envoyée est de bochrim sur le shlichus dansant et chantant, en utilisant cet air pour chanter au sujet (vous savez, la "nachman") de l'espoir "nachman" de I qui vous a aidé à comprendre plutôt qu'aidé à vous confondre davantage ! je m'ennuie de vous ! comportez-vous ! !

7 Comments:

Blogger Tova said...

translation: eh moussi! perhaps you could not understand what I wrote about the song because we have a linguistic barrier. my Frenchman is horrible and my conjigation is even more poor but I shall try my best - for you song is a copy of the original " of numa of numa " the visual staple which I sent you is of bochrim on the dancing and singsong shlichus, by using this air to sing to subject (you know, "Nachman") of the hope " nachman " of I that helped you to understand rather than helped to merge you more! I miss you! act!!

12:54 AM  
Blogger Moussi said...

merci beaucoup! maintenant je comprends...mais qui t'a aide a ecrire ce texte? car c'est un francais un peu trop soutenu pour moi!!!

8:30 AM  
Blogger Tova said...

aucun merci j'ai mon traducteur en ligne :)

12:48 PM  
Blogger Rochee said...

i see you found something to occupy your time, nechamy, im proud of you, maybe join mushky w/ spanish, perhaps. and tova, about that first comment you wrote, im american and speak english and i have no idea what in heavens name your saying, poor moussi ;'(

1:54 PM  
Blogger sarale said...

wow i never knew of these hidden lingos that u guys know!
tova that nachman song im not sure if its the same one were talking about but i was with my friends taht are in israel for sem and they listen to taht song booming loud! and the bresliv also when they go on "mivtzoim" they do to...!

5:35 PM  
Blogger Tova said...

sarale- huh? whats that gotta do w/ me? nechamy posted the video.

and rochee what can i do if nechamy doesnt write normal french? ;)

6:44 PM  
Blogger sarale said...

no idea i just saw that song... sorry bittle out of it!!! we shoud lbring that song to the dorm its soo crazy

2:01 AM  

Post a Comment

<< Home